
亞馬遜漂流記
最新章節(jié)
書(shū)友吧第1章 森林隊(duì)長(zhǎng)
這是一份文件的最后一段,整份文件都是由這些奇怪的字母組合而成的。一個(gè)男人手持這份文件聚精會(huì)神地將其重讀一遍之后,陷入了沉思。
這份文件共有百余行這樣的文字,每個(gè)詞語(yǔ)之間都沒(méi)有間隙。文件看來(lái)已經(jīng)寫(xiě)了有個(gè)把年頭了,隨著時(shí)間的流逝,寫(xiě)有這些難解符號(hào)的厚厚紙頁(yè)已經(jīng)開(kāi)始泛黃了。
然而,這些字母究竟是按照什么規(guī)則組合到一起的呢?只有這個(gè)男人能夠讀懂它們。事實(shí)上,這些密碼文字的組合與現(xiàn)代保險(xiǎn)柜鎖一樣令人難以琢磨,二者有著異曲同工之妙。密碼文字的組合方式有數(shù)十億種,而一個(gè)解析員就是窮其一生也不見(jiàn)得能把它們都破譯出來(lái)。正如開(kāi)啟保險(xiǎn)柜需要那個(gè)“關(guān)鍵詞”一樣,要想讀懂一份這樣的密碼文件,則需那個(gè)“關(guān)鍵的數(shù)字”。基于這個(gè)原因,在以后我們將會(huì)看到,這份密碼文件在最嚴(yán)峻危險(xiǎn)的時(shí)刻是如何讓最聰明的行家里手大傷腦筋的。
那個(gè)將這份文件又重讀過(guò)一遍的男人只不過(guò)是個(gè)普普通通的森林隊(duì)長(zhǎng)。
在巴西,那些被雇來(lái)追捕逃亡黑奴的人被冠之以“森林隊(duì)長(zhǎng)”的名字。這個(gè)行當(dāng)始于1772年。在這個(gè)時(shí)期,只有少數(shù)幾個(gè)博愛(ài)者的頭腦里才有廢奴的思想。而一個(gè)多世紀(jì)以后,文明人才能夠接受并貫徹這一思想。自由、自主的權(quán)利是人類(lèi)生來(lái)最重要的權(quán)利。然而,直到少數(shù)幾個(gè)國(guó)家敢于宣布這一博大的思想之時(shí),又流逝了幾千年的時(shí)間。
在1852年(也就是我們的故事發(fā)生的這一年),巴西仍有許多奴隸,因此,也仍然存在著追捕逃亡黑奴的森林隊(duì)長(zhǎng)這一職業(yè)。雖然由于一些政治經(jīng)濟(jì)原因,使得全面解放黑奴的運(yùn)動(dòng)有所推遲,但是在當(dāng)時(shí),黑奴已有權(quán)贖身,而且他們的子女一出生便已經(jīng)是自由之身了。不久,在這個(gè)人口1000萬(wàn)、面積相當(dāng)于3/4個(gè)歐洲的美麗國(guó)家中,將再也不會(huì)有奴隸存在。
因此,在不久的將來(lái),森林隊(duì)長(zhǎng)這一職業(yè)也注定要消失了。事實(shí)上,在那個(gè)時(shí)代,追捕逃亡奴隸所帶來(lái)的收益已經(jīng)顯著減少。然而,在很少一段時(shí)間內(nèi),這一職業(yè)曾經(jīng)創(chuàng)造過(guò)相當(dāng)可觀的收益。這些森林隊(duì)長(zhǎng)組成了一個(gè)冒險(xiǎn)家的世界,他們通常是由獲得自由的奴隸及令人鄙夷的逃兵組成的。因此在當(dāng)時(shí),這些追捕逃亡奴隸的人必然只能歸類(lèi)于社會(huì)渣滓這一階層。而這個(gè)手持文件的家伙則非常適宜從事這項(xiàng)頗不受人尊敬的職業(yè)。
這個(gè)名叫托雷斯的家伙與他的伙伴不同:他既不是混血兒,也不是印第安人,更不是黑人。他是一個(gè)原籍巴西的白人。他所受的教育應(yīng)該使他的處境比目前好一些。我們?cè)谶b遠(yuǎn)的新大陸地區(qū)曾經(jīng)碰到過(guò)許多家道敗落的人。實(shí)際上,這家伙也正是其中的一分子。在那個(gè)年代,巴西法律仍然禁止黑白混血兒以及其他混血兒從事某些職業(yè),而對(duì)于這個(gè)家伙,他之所以被排斥在一些職業(yè)之外,并不是因?yàn)樗某錾恚且驗(yàn)樗土拥娜似匪隆?
現(xiàn)在,托雷斯并不在巴西,他剛剛越過(guò)巴西國(guó)境線。幾天以來(lái),他一直游蕩在秘魯境內(nèi)這片森林中。上亞馬遜河正是發(fā)源于此處。
托雷斯年約30,身強(qiáng)力壯。如果說(shuō),他那顛簸勞累的職業(yè)并未將他拖垮,那么,這還得歸功于他堅(jiān)毅的性格及鐵一般的身體。他身材適中、肩膀?qū)捄瘛⑽骞俣苏⒉铰膱?jiān)毅。他的臉龐被熱帶驕陽(yáng)曬得黝黑,他的胡子又黑又濃,他那兩道幾乎連成一線的眉毛遮住了雙眼。他的眼神敏銳而冷漠,一如那些厚顏無(wú)恥之徒。即便他那張臉還沒(méi)被驕陽(yáng)曬黑,每當(dāng)他有什么歹念時(shí),也看不出他會(huì)臉紅,他最多只不過(guò)是臉部抽搐一下而已。
托雷斯身著森林隊(duì)長(zhǎng)最基本的裝束。這身衣服他已穿了很久。他頭上歪戴著一頂寬邊皮帽,腿上穿了一條厚羊毛褲,褲腿塞在厚厚的靴筒中——這是他全身打扮中最結(jié)實(shí)的一部分。他身上披的那件褪色泛黃的“潘喬”抖篷,遮住了他里面穿的上衣和背心。
雖然托雷斯曾經(jīng)是個(gè)森林隊(duì)長(zhǎng),可至少在目前這種情況下,他顯然已經(jīng)不再干這一行了。因?yàn)樗砩蠜](méi)帶任何追捕黑奴所需要的自衛(wèi)或進(jìn)攻的火器。他既沒(méi)帶步槍?zhuān)参茨檬謽專(zhuān)皇窃谄蠏炝艘患藗兎Q(chēng)之為“芒什塔”的防衛(wèi)工具。若拿軍刀和獵刀做個(gè)比較,這東西則更像軍刀。另外,托雷斯還配備了一把“昂切塔”,這是一種鋤頭,專(zhuān)門(mén)用來(lái)追捕常見(jiàn)于上亞馬遜森林中的刺豚鼠和犰狳。在這片森林中生活的動(dòng)物一般都不太嚇人。
1852年5月4日這一天,這個(gè)冒險(xiǎn)家雙眼緊盯文件,聚精會(huì)神地閱讀著。由于他已經(jīng)習(xí)慣于在南美這片森林中長(zhǎng)途跋涉。因此,周?chē)烂钇娈惖木爸陆z毫不能打動(dòng)他的心扉。實(shí)際上,現(xiàn)在什么也不能使他分心。無(wú)論是吼猴的長(zhǎng)啼(法國(guó)博物學(xué)家圣—伊萊爾先生將這種聲音比作樵夫伐木時(shí)發(fā)出的聲音),或是響尾蛇尾部的環(huán)圈發(fā)出的干澀聲響(響尾蛇是一種攻擊性不強(qiáng)但卻有劇毒的蛇),還是帶角的癩蛤蟆那刺耳的叫聲(爬行動(dòng)物里的“最丑桂冠”非它莫屬),甚至那些青蛙響亮而又渾厚的鼓噪聲(這些青蛙雖然個(gè)頭比不上牛,但聲音卻可與之媲美)都不能讓我們的森林隊(duì)長(zhǎng)分心。
托雷斯根本沒(méi)聽(tīng)到新大陸這片森林中的喧囂聲。他躺在一棵高大的鐵樹(shù)下面。這種樹(shù)身上顆粒斑斑,樹(shù)皮呈深褐色,木質(zhì)堅(jiān)硬得可以代替未開(kāi)化的印第安人使用的武器或工具。托雷斯根本無(wú)心欣賞這棵鐵樹(shù)高大的樹(shù)冠,他陷入了沉思。他翻來(lái)覆去地看著手中這份非同一般的文件。他用已經(jīng)掌握的密碼數(shù)字破譯了每個(gè)字母的涵義。他邊讀邊核實(shí)這幾行文字的意義,除了他,其他任何人都無(wú)法看懂這份文件。讀完,他奸笑了起來(lái)。
接著,他低聲咕噥了幾句,在秘魯這片荒無(wú)人煙的大森林中,沒(méi)人能聽(tīng)見(jiàn),而且也沒(méi)人能夠聽(tīng)懂他這幾句話:
“不錯(cuò),這一百來(lái)行文字寫(xiě)得清清楚楚。我要找的那個(gè)人肯定想不到它們的重要性。這人很有錢(qián)。對(duì)他而言,這可是個(gè)生死攸關(guān)的問(wèn)題,為這種事,無(wú)論在哪兒都得付出高昂的代價(jià)!”
他一邊貪婪地盯著文件,一邊又自言自語(yǔ)道:
“最后一句話的每個(gè)字都值一百萬(wàn)瑞斯[1],這可是一筆不小的數(shù)目!就是因?yàn)檫@句話概括了全文的意思,它才這么值錢(qián)!而且,這句話還揭示了當(dāng)事人的真實(shí)姓名。但是,要弄懂這句話,就必須先搞清這句話到底包含幾個(gè)詞,而即使能做到這一步,也不一定明白它的真正涵義!”
說(shuō)著,托雷斯便開(kāi)始在心里盤(pán)算起來(lái):
“最后一段共有58個(gè)字,也就是說(shuō)有5800萬(wàn)瑞斯啊!有了這筆錢(qián),我就可以往在巴西、美洲,或是任何我想去的地方,而且不用干活,如果這份文件中的每個(gè)字都值這個(gè)價(jià),那可是一筆可觀的數(shù)目!那得有幾億瑞斯呢!啊!太棒了!我要發(fā)大財(cái)了!否則的話,我就是頭號(hào)大傻瓜!”
此刻的托雷斯好像已經(jīng)手捧著大筆錢(qián)財(cái),置身于金堆之中了。
突然,他的思緒又轉(zhuǎn)回到現(xiàn)實(shí),他叫了起來(lái):
“我終于就要達(dá)到目的了!我從大西洋沿岸一直走到上亞馬遜河流域,長(zhǎng)途跋涉,歷盡艱辛,可我一點(diǎn)兒也不后悔!這個(gè)人可能已經(jīng)離開(kāi)美洲住到大洋彼岸去了,那我可怎么才能找到他呢?哦不!他肯定還在這里。只要爬上這棵樹(shù)的頂端,我就能看到他與家人居住的那所房子的屋頂了。”
說(shuō)著,托雷斯緊握這份文件,興奮地?fù)]動(dòng)著:
“今天我就能找到他!他今天就會(huì)知道自己的名譽(yù)與命運(yùn)都掌握在這幾行字當(dāng)中!要是他想知道能夠讀懂這份文件的密碼,那他就得付出代價(jià)!如果我想要他的全部財(cái)產(chǎn),他也得給我!否則他就只有死路一條!棒極了!是我那衛(wèi)隊(duì)中的好朋友給了我這份寶貴的文件,他不僅告訴了我破譯這份文件的密碼,而且還告訴我怎樣才能找到這個(gè)他以前的同事,以及這個(gè)同事隱匿多年以來(lái)用的假名!當(dāng)然,我的這位好朋友萬(wàn)萬(wàn)不會(huì)想到他會(huì)讓我發(fā)財(cái)!”
托雷斯最后看了一眼這份泛黃的文件,然后將它小心翼翼地折疊起來(lái),放到一個(gè)他當(dāng)作錢(qián)匣子的結(jié)實(shí)銅盒中。
托雷斯的全部財(cái)產(chǎn)都裝在這個(gè)雪茄煙盒大小的匣子中了。可是,在世界上任何一個(gè)國(guó)家,他的這點(diǎn)兒財(cái)產(chǎn),都不足以讓人把他當(dāng)成一個(gè)富翁。周邊各國(guó)的錢(qián)幣他都有一些:兩塊哥倫比亞合眾國(guó)的鷹幣,每塊約值一百法郎,幾塊同等價(jià)值的委內(nèi)瑞拉貨幣博利瓦,一些每塊約值二百法郎的秘魯貨幣索爾,幾塊最多值五十法郎的智利貨幣埃斯庫(kù)多,以及一些小面額的零錢(qián)。這些錢(qián)總共加起來(lái)也不過(guò)五百法郎左右,而且托雷斯也說(shuō)不清道不明這些錢(qián)是在何處用何種手段弄來(lái)的。
但有一點(diǎn)可以肯定,自從托雷斯突然放棄在帕拉省擔(dān)任森林隊(duì)長(zhǎng)之后,近幾個(gè)月以來(lái),他已經(jīng)到達(dá)了亞馬遜河流域,而且穿越了巴西的國(guó)境,來(lái)到秘魯境內(nèi)。
這個(gè)冒險(xiǎn)家的生存能力很強(qiáng),在住宿、衣著方面的開(kāi)銷(xiāo)對(duì)于他而言都不是必須的。況且,森林又免費(fèi)為他提供了食物、他只要像獵人那樣加工一下便可以吃了。他只需幾個(gè)瑞斯去傳教團(tuán)駐地或是在村莊里買(mǎi)些煙草或打壺?zé)啤K梢杂煤苌俚腻X(qián)走很遠(yuǎn)的路。
將文件疊好塞到他那個(gè)蓋得很緊的金屬盒里之后,托雷斯并沒(méi)有把盒子放到上衣口袋里(上衣外面還罩著他那件“潘喬”大褂),他躺在一棵樹(shù)下,并將盒子放在自己身邊,也就是說(shuō)放在這棵樹(shù)根部的洞里。他以為這樣更安全更可靠些。
可是這一疏忽卻幾乎使他付出高昂的代價(jià)!
天氣非常悶熱,如果離這里最近的小鎮(zhèn)教堂有一座鐘樓的話,那么現(xiàn)在該是下午兩點(diǎn)鐘了。由于托雷斯離小鎮(zhèn)還不到兩英里,所以,如果鐘聲隨風(fēng)傳來(lái),他應(yīng)該能夠聽(tīng)到。
但是,鐘聲對(duì)于托雷斯而言卻是無(wú)足輕重的。因?yàn)樗呀?jīng)習(xí)慣于通過(guò)計(jì)算太陽(yáng)離地平面的大致高度來(lái)決定自己的作息時(shí)間。一個(gè)冒險(xiǎn)家是不需要像一個(gè)軍人那樣嚴(yán)格遵守作息制度的。只要想吃或是有食物可吃,他就可以吃頓午飯或晚飯。只要困了,不管白天黑夜或是隨便在什么地方,他都能睡上一覺(jué)。雖說(shuō)在森林中不可能隨時(shí)找到一張飯桌,可是,要找到一張床卻不需花費(fèi)任何周折:比如在大樹(shù)下面,或濃密低矮的灌木叢中都可以。再說(shuō),托雷斯也不是那種十分講究舒適的人。由于幾乎整整一上午都在走路,而且剛才又吃了點(diǎn)東西,托雷斯這會(huì)兒感到有必要睡上一覺(jué)。兩、三個(gè)小時(shí)的睡眠就能使他消除疲勞,恢復(fù)精力,繼續(xù)趕路。于是,他便舒舒服服地躺在草地上等著瞌睡蟲(chóng)的降臨。
然而,托雷斯可不是那種無(wú)需做任何睡前準(zhǔn)備便可蒙頭大睡的人。他習(xí)慣先喝上幾口烈性燒酒,再抽上一袋煙,然后才能入睡。燒酒能使大腦極度興奮,而繚繞的煙霧有助于睡眠,至少,他是這樣想的。
于是,托雷斯先將隨身帶的酒壺拿到嘴邊喝了幾口。酒壺里裝的酒,在秘魯被人們稱(chēng)為“芒加”,而在上亞馬遜河一帶,這種酒則被冠以“凱徐馬”的名字。人們將發(fā)酵后的甜木薯根稍加蒸餾便制成了這種酒。對(duì)于這個(gè)味覺(jué)有些麻木的森林隊(duì)長(zhǎng)而言,在這種酒中還須摻進(jìn)一定量的“塔菲亞”酒方可過(guò)癮。
托雷斯呷了幾口酒,晃了晃酒壺——很遺憾,他發(fā)現(xiàn)酒壺快要空了,于是便說(shuō)了一句:
“又該灌了!”
隨后,他拿出一個(gè)由樹(shù)根做成的短煙斗,塞入一些在巴西粗糙加工過(guò)的嗆人的煙絲。這種煙草屬于一種古老的茄科植物,曾由尼柯帶回法國(guó)種植。今天,法國(guó)人能夠普遍推廣種植這種產(chǎn)量最高、分布最廣的茄科植物,尼柯實(shí)在是功不可沒(méi)。
雖然這種煙草根本無(wú)法與法國(guó)生產(chǎn)的優(yōu)質(zhì)煙草相媲美,可是托雷斯對(duì)這方面倒也不太挑剔。他劃了一下火石,燃起少許一點(diǎn)名為“蟻馬絨”的粘性物質(zhì),這種物質(zhì)是由膜翅目昆蟲(chóng)分泌的。然后,他點(diǎn)燃了煙斗。
吸到第十口,他的眼睛閉上了,煙斗也從指間滑了下來(lái)。與其說(shuō)他睡著了,倒不如說(shuō)他是陷入了一種迷迷糊糊的、半睡半醒的狀態(tài)。