第四十九章還是看書吧
愛爾森很清楚,無論如何韋爾遜都無法冷靜。
不過他并不打算做什么。
雪萊公爵是一位先知先覺,他并不會(huì)真的讓自己置身險(xiǎn)地。
愛爾森思考了一會(huì)兒,覺得自己還是不應(yīng)當(dāng)告訴韋爾遜。
他猶豫了一會(huì)兒,還是選擇回到了古堡。
即使要面對(duì)陌生人,他仍舊如此的選擇。
······
“您好,伯爵殿下。”一個(gè)年輕人朝著愛爾森微微失禮。
“很遺憾會(huì)有這樣的事發(fā)生。”愛爾森的表情沒有很哀傷,不過他的語氣還是有一些難過的。
他的態(tài)度讓人覺得很奇怪,但是沒有任何人可以挑出毛病。
這是一種很蘭洛斯的方式。
愛爾森確信如果是某一個(gè)喜歡構(gòu)陷他的人看見他這副模樣一定會(huì)說。
天吶,看著這個(gè)人,他的態(tài)度簡(jiǎn)直讓人厭惡。
他怎么一點(diǎn)悲傷的感覺都沒有?
這個(gè)人簡(jiǎn)直是鐵石心腸。
愛爾森很確信他會(huì)聽到很多的他不喜歡的話。
然而這又怎么樣?
他所面對(duì)的是蘭洛斯。
蘭洛斯是不會(huì)在意這些的,而且確信蘭洛斯會(huì)理解他的冷漠。
況且他的表現(xiàn)并不算是冷漠。他已經(jīng)表示了自己的難受的感覺。
“是的,殿下。”年輕人的語氣也并沒有太多的悲傷的情緒。
愛爾森并沒有說什么。
他在等待這些人的開口。
他知道這些人會(huì)說什么,也知道這些人是因?yàn)槭裁礃拥南敕ǘ]有立即開口。
愛爾森并不喜歡這些人的看似如何的善意,然而他還是選擇尊重這些人的選擇。
過了一會(huì)兒,這個(gè)年輕人有一次開口。
“很遺憾殿下。我們這一次是為了改變您的繼承順位而來。您并不是一個(gè)合適的人選。”
年輕人說的非常的直白。
愛爾森在他的直白的解釋下沒有任何的反應(yīng)。
愛爾森的表情是如此的平靜,以至于年輕人認(rèn)為愛爾森并沒有明白他的意思。
“殿下,公爵以及夫人都認(rèn)為您并不是一個(gè)合適的人選。”
“這不是很久以前的定論嗎?”愛爾森問道。
愛爾森很久以前就知道他的繼承權(quán)異常的危險(xiǎn),而雪萊公爵更是讓她認(rèn)清了這個(gè)現(xiàn)實(shí)。
按照道理他是最合理的繼承人,然而依照雪萊公爵所描述的那些蘭洛斯遇見的災(zāi)難,他確信他一定會(huì)失去自己的繼承權(quán)。
“我以為在很久以前我就已經(jīng)沒有繼承權(quán)了。”
愛爾森得認(rèn)清現(xiàn)實(shí)讓年輕人感到驚訝。
他沒想到愛爾森如此的痛快,也是如此的平靜。
他以為正常的一個(gè)人,即使他不是非常的激烈,也應(yīng)當(dāng)是詢問原因的。
像是愛爾森這樣的毫不猶豫的放棄實(shí)在是不正常。
愛爾森當(dāng)然不愿意放棄。
然而愛爾森更清楚的是在這樣的事情上面他并沒有辦法做到什么。
無論是如何的反抗活著疑問都無法改變公爵以及公爵夫人既定的想法。
愉快的接受是一種非常好的選擇。
如果翻看蘭洛斯以前的歷史,這樣的人并不是很少。
年輕人在短暫的驚訝之后對(duì)著愛爾森說道“這是一件遺憾的事,殿下。”
愛爾森對(duì)于他的表現(xiàn)并沒有什么反應(yīng)。他始終都是平靜的看著眼前的年輕人。
過了一會(huì)兒愛爾森問道“我還不知道你的名字,年輕人。”
“萊斯。”
“很榮幸見到你,萊斯先生。”愛爾森這樣說道“老實(shí)說我還沒有見過蘭洛斯家族的其他成員。”
愛爾森確實(shí)很想看一看其他的蘭洛斯的成員。
這個(gè)年輕人給他的感覺并不相識(shí)一個(gè)傳統(tǒng)的蘭洛斯。他的表現(xiàn)以及他的一些氣質(zhì)都更像是傳統(tǒng)的貴族。
大概是為了面對(duì)那些老古董一樣的貴族。或許我的父母也認(rèn)為與那些傳統(tǒng)的貴族一樣。
愛爾森如此想著。
他認(rèn)為這是一種很不好的偏見。
不過如果是為了與那些所謂的最睿智的學(xué)者們相互交流還是一種不錯(cuò)的想法。
愛爾森認(rèn)為如果是像是他這樣的蘭洛斯與那些學(xué)者相遇恐怕會(huì)非常的危險(xiǎn)。
“承蒙您的話,殿下。”
愛爾森聽完萊斯的話,點(diǎn)點(diǎn)頭,沿著長(zhǎng)長(zhǎng)的樓梯回到了自己的房間。
愛爾森關(guān)上門,他的表情仍舊沒有什么變化。
他并沒有因?yàn)榭匆娮约旱淖迦硕卸嗝吹拈_心,而愛爾森也沒有因?yàn)樽约杭磳⑹ダ^承權(quán)而顯得有多么的難過。
他很久以前就預(yù)料這樣的結(jié)果,然而他并不甘心。
想到這里,愛爾森坐了下來。
他需要讓自己平靜一下。
他并不認(rèn)為雪萊公爵會(huì)被輕易的劫持。
所塔拉是一個(gè)強(qiáng)大的劍客,然而雪萊公爵也并不弱小。
所塔拉或許可以闖進(jìn)雪萊公爵的莊園,但是毫無聲息的劫持了雪萊公爵,而在雪萊公爵被劫持之后又想辦法讓大多數(shù)的貴族知道他的手了。
這不是一件正常的事。
至少在愛爾森的眼中這并不正常。
愛爾森很疑惑,他很想知道原因。
雪萊公爵有著一個(gè)前所未有的強(qiáng)大的天賦。
他的天賦使得愛爾森非常的疑惑。
因?yàn)槭茄┤R公爵,所以雪萊公爵的想法變成了非常多的可能。
愛爾森無法真實(shí)準(zhǔn)確的捕捉到雪萊公爵的可能,所以他并沒有說什么。
他最后還是停止了思考。
愛爾森嘆了一口氣。
真是遺憾啊,他并不知道雪萊公爵的想法。
不過有一點(diǎn)他還是清楚的。
雪萊公爵恐怕不會(huì)那么輕易的被知道。
這是愛爾森的推測(cè)。
是他基于自己最基本的想法所得到的的推測(cè)。
雖然看起來會(huì)是一個(gè)讓人感到非常的愚蠢,甚至于會(huì)讓人非常的生氣的推測(cè)。
不過愛爾森認(rèn)為這是一個(gè)非常正確的推測(cè)。
他的直覺一向很準(zhǔn)。
就比如在他喚醒那個(gè)沼澤里面的怪物的時(shí)候,他的直覺告訴他這樣他會(huì)輕易地得到很多的好處。
而愛爾森的確得到了各種方面的好處。
愛爾森想了想,抽出了一本書。
他最近都沒有認(rèn)真的看書,這是真的不能忍受的事。
愛爾森調(diào)了一本非常的眼熟的游記小說,他很喜歡這本小說。
是一個(gè)很瀟灑的流浪者所寫的,用詞華麗,帶著無與倫比的美感。