星之淚
もっと強(qiáng)く
只盼能夠更堅(jiān)強(qiáng)
そう強(qiáng)くなりたいと願(yuàn)った
更堅(jiān)強(qiáng)
悲しみをこえて
跨越無(wú)盡的悲傷
変わることない過(guò)去に
對(duì)一成不變的過(guò)去
何度も背を向けてた
無(wú)數(shù)次視而不見(jiàn)
誰(shuí)にも見(jiàn)せられない
不愿展露在人前的
傷を隠したままずっと
傷痛就這么永久隱藏
溢れ出したこの痛みは
滿溢而出的痛楚
全て一人で抱き締める
全部我都會(huì)獨(dú)自承受
いつか消える溫もりなら
如果這份溫暖終會(huì)消逝
ひとつもいらないよ
我絲毫都不需要
もっと強(qiáng)く
只盼能夠更堅(jiān)強(qiáng)
そう強(qiáng)くなりたいと願(yuàn)った
更堅(jiān)強(qiáng)
暗闇を駆ける
宛如穿梭于夜空
孤獨(dú)な星のように
孤獨(dú)的星
心深く沈めた
深藏于內(nèi)心深處
弱くて脆い自分
那個(gè)脆弱的自己
言葉にできなくて
無(wú)法化作任何言語(yǔ)
聲にもならなくて
甚至無(wú)法以聲言喻
きっと誰(shuí)にも
小心翼翼
見(jiàn)つからないように
不讓任何人察覺(jué)到
ただ光を待ってる
靜靜地等待著光芒
きみに觸れた日から
觸碰到你的那天起
広がる景色の中
在無(wú)盡延伸的景色中
そっと伸ばす腕で
輕輕伸出的手腕
確かめるように
仿佛為了確認(rèn)彼此的心意
抱き締めた
緊緊相擁
溫かなきみの瞳は
你溫柔的雙瞳
この胸を微かに揺らす
讓我的心泛起絲絲漣漪
あの日失くした感情が
那天丟失的感情
熱を帯びてゆく
此刻漸漸添上熱度
遙か遠(yuǎn)く
只盼我的愿望能傳遞至遠(yuǎn)方
そう遠(yuǎn)く願(yuàn)いを?qū)盲堡郡?p> 遙遠(yuǎn)的彼方
胸に込み上げた
宛如對(duì)著涌上心間的
焔に誓うように
火焰起誓
心深く沈めた
深埋于內(nèi)心深處的思念
思いがいつの日か
終有一日
明日を変えられる
會(huì)化作
光になるように
改變明天的光芒
いつまでも
我會(huì)永遠(yuǎn)
この場(chǎng)所で
在這個(gè)地方
わたしは
等待著
輝く未來(lái)を待ってる
光明的未來(lái)
強(qiáng)い風(fēng)に
任強(qiáng)風(fēng)吹拂
笑い合った
我們對(duì)視而笑
あの記憶が
往昔的記憶
この胸を叩くように
敲打著我的心
勇気をくれる
賜予我勇氣
前を向く痛み
邁向前方的痛楚
隠した傷だって
隱藏起來(lái)的傷痛
強(qiáng)さに変わってゆく
都將化作堅(jiān)強(qiáng)
わたしはもう何も
我已經(jīng)
怖くはないから
無(wú)所畏懼
もっと強(qiáng)く
只盼能夠更堅(jiān)強(qiáng)
そう強(qiáng)くなりたいと願(yuàn)った
更堅(jiān)強(qiáng)
暗闇を照らす
宛如照亮黑暗
煌めく星のように
那閃耀的星
涙の中
淚河中
目覚めた
驟然覺(jué)醒
きみを守る誓い
將你守護(hù)的誓言
悲しみを超えて
跨越無(wú)盡的悲傷
辿り著く日まで
直到抵達(dá)終點(diǎn)之日
はじまりに高嗚る
最初劇烈
この鼓動(dòng)を
跳動(dòng)的心
ずっと信じ続ける
我始終堅(jiān)信不疑