11.變形周刊
“年輕的我在制作魔杖時曾對除了木材以外的材料有過嘗試,但制作出的魔杖從沒有過巫師能夠使用?!?p> 似乎有些感慨的奧利凡德用蒼老細長的手指撫摸著那根呼應了杜恩魔力的魔杖,隨著他的擦拭,一根粗長的魔杖顯露出了本來的顏色。
“現在看來,并不是魔杖的材質問題,而是沒有巫師能夠獲得它們的認可。你很特殊,芬里厄先生……非常特殊。夜騏的腿骨和鳳凰的翎羽,象征著生與死的輪回。二十英寸長,極度堅硬——堅硬到魔力很難進入。你的魔力一定很龐大,才讓這個挑剔的小家伙認可了你。這是我制作出的所有其它材質魔杖中最滿意的那根,請善待它。真奇妙啊……魔杖選擇巫師,真是奇妙?!?p> 收完麥格教授所付的加隆之后,若有所思的奧利凡德再三叮囑杜恩要善待那根已經屬于他的魔杖——并推薦了僅需四個西可的魔杖養護套裝。身無分文的杜恩搖頭拒絕了奧利凡德的推銷,愛不釋手的把玩著這根黑漆漆又有點粗糙的魔杖,跟著麥格教授重新走進了對角巷。
“不錯的魔杖,芬里厄先生。希望你能夠妥善使用。”
“我會的,教授?!?p> 想到杜恩來歷而不放心的叮囑了一下后,麥格教授抿起嘴唇帶著杜恩向著下一個目的地走去。
跟在麥格教授身后的杜恩默默收起了魔杖嘆了一口氣——雖然他自己也理解麥格教授對他的不放心,但是不被信任的滋味還是讓他的心情有點微妙。
“我是指未成年學生在校外禁止施法,芬里厄先生——我們到了,麗痕書店?!?p> 自知失言的麥格教授似乎是在用行動小小表達了一下自己的歉意——她在詢問了舊書的價格后給杜恩買了一套全新的教科書,并給他訂閱了一整年的變形術周刊。
“變形術是很重要的科目,希望你能夠認真學習?!丙湼窠淌跊]有接受店員提供的袋子,而是把其中一本書變成了一個帶著小翅膀的口袋,讓它跟在兩人的身后低空飛行。
看著杜恩驚詫的表情,麥格教授的表情似乎也柔和了下來,帶著他向摩金夫人的長袍店走去。
“其實您不必這樣的,麥格教授?!倍哦餍⌒囊硪淼拈_口說道:“感謝您的好意,尤其是為我訂閱的變形術周刊。但是接下來的衣物買二手的就可以了,我想學校的補貼應該也不足以全部購買全新的學習必需品?!?p> 抿緊了嘴唇的麥格教授沒有搭理杜恩的意思,只是加快了步伐帶著杜恩向長袍店繼續走去。
被忽視的杜恩苦笑著小跑跟上麥格教授,繼續說道:“或許用變形術把袍子變成合身的新袍子也是不錯的訓練方式,不是嗎教授?”
麥格教授在店門口停下腳步,轉頭看向杜恩:“這是在你正式上學之前的第一課,杜恩。那就是學會接受別人的善意——尤其是來自一個長輩的善意?!?p> 已經推開店門的麥格教授并沒有什么其它的動作,但飛舞的小口袋開始一下一下敲擊杜恩的頭頂。想通了的杜恩咧嘴一笑,捂著頭跑進了摩金夫人長袍店。