愛爾森盯著手中的信,露出了一種疑惑的表情。
這封信上的內(nèi)容其實(shí)并不是非常的晦澀難懂,他的意思非常的直白,愛爾森看一眼就可以明白。
然而信紙上所表達(dá)的事對于愛爾森來說實(shí)在是匪夷所思,不可置信。
愛爾森不敢相信這樣的事,也無法理解這封信出現(xiàn)在這里的含義。
不過這封信上面的內(nèi)容對于愛爾森來說倒是不是真的需要保密。
愛爾森不是很清楚,到底費(fèi)鐸公爵或者是舉辦這次集會(huì)的人想要做什么。
如果只是一個(gè)簡單的驚嚇,這樣的布置尚且說得過去,不過信中所說的內(nèi)容儼然是已經(jīng)太過分了。
當(dāng)然,或許這僅僅只是針對于自己的驚嚇。
愛爾森如今所知曉的大底就是舉辦集會(huì)的這個(gè)人對于冷門神話有著極為深刻的了解,并且可以在適當(dāng)?shù)臅r(shí)侯活學(xué)活用。
或許說這個(gè)人想要告訴自己什么?
愛爾森緊鎖著眉頭。
那個(gè)人自喻為多爾達(dá),而自己似乎被比喻為那一位女神,塔拉米伯爵大概就是黃金綿羊,或者是其他的人······
愛爾森想到了那個(gè)始終沒有出現(xiàn)的富林格大學(xué)士。
他并不知道富林格大學(xué)士到底遭遇到了什么,不過顯然最好富林格大學(xué)士不會(huì)有任何的意外的發(fā)生。
這樣的一座封閉的古堡,簡直就是積怨已久之人了解恩怨的絕佳場所。
當(dāng)然,也必定是鏟除政敵的絕佳契機(jī)。
愛爾森確信,一旦富林格大學(xué)士發(fā)生了任何的意外。他所說過的所有的關(guān)于自己的尖酸刻薄的評論都將成為攻擊自己的利刃。
那群腦子里仿佛灌滿了熏得人頭昏腦漲的香料的老家伙一個(gè)個(gè)的可是這方面的好手。
于是愛爾森再一次仔細(xì)的看著手中的信。
信紙上說的盡是一些毫不晦澀的話,然而這些話的意義始終糾纏字啊愛爾森的腦袋里。
這些話不斷地盤旋,糾纏,似乎是要把愛爾森搞到發(fā)瘋一樣。
愛爾森不斷地揉著自己的腦袋,直到他的頭大變得像是上了霜的雜草一樣,他才終于放下了手。
愛爾森現(xiàn)在開始懷念木中小屋,最不濟(jì)自己的城堡也很好。
在其中他可以隨意的使用伏靈術(shù),而絲毫不必?fù)?dān)心被任何人知道。
如此他就可以發(fā)動(dòng)一場極為大型的預(yù)言術(shù),去查看未來即將有什么樣的事發(fā)生。
然而很遺憾,此前的種種都只是設(shè)想。
“不過多爾達(dá)奉上的珍寶會(huì)是什么?或者說那一個(gè)人是多爾達(dá)。”
愛爾森歪著頭,忽然間想到了一種可能。
“沒有辦法占卜福禍,前去看一看到底如何也是一個(gè)不錯(cuò)的方法。”愛爾森將信紙小心翼翼的疊好,隨即待見了口袋里。
或許找一兩個(gè)人是一個(gè)很好的辦法。
愛爾森毫不猶豫的把韋爾遜以及拜迪爾放到了自己選擇的首位。
他需要一個(gè)驗(yàn)證。
這是一個(gè)非常重要的驗(yàn)證。如果信中所說屬實(shí),那么他將面對的就真的是暴風(fēng)雪山莊的境地。
如果心中的內(nèi)容是虛假的,那么至少目前來說都是安全的。
這僅僅是一個(gè)惡作劇,來自于愛作弄人的費(fèi)鐸公爵。
愛爾森再一次從口袋里拿出了信紙,抱怨似乎地說道:“大概我的守護(hù)星真的非常的忙碌吧。”
天知道他為什么會(huì)出現(xiàn)在這里,為什么會(huì)經(jīng)歷這些事。
大概他的守護(hù)星真的忘記守護(hù)他了吧,所以他目前的處境異常的倒霉。
已經(jīng)到了愛爾森想要自己給自己一個(gè)幸運(yùn)守護(hù)咒的程度。
愛爾森的腳步聲一直是很輕的,以至于他走到正在觀察被打開的時(shí)鐘的兩個(gè)人身后,他們沒有任何的察覺。
“看來是我打擾了,不過我還是有一些是要告訴二位。”
愛爾森的聲音驟然間響起,兩個(gè)人同時(shí)渾身一激靈。
“我的天,愛爾森,你走路都是沒有聲音的啊。”韋爾遜轉(zhuǎn)過身看見愛爾森,抱怨似的說了一句。
而拜迪爾的就沒有那么好對付了。
他揚(yáng)起了自己的高傲的下巴,冷哼了一聲,隨后用一種充滿額嘲笑意味的,標(biāo)準(zhǔn)的古老貴族的發(fā)音方式對著愛爾森說了一句:“蘭洛斯的怪物是如此的喜歡像亡靈一樣出現(xiàn)嗎?”
這個(gè)家伙難道就是那些研究人體科學(xué)的人所說的精神分裂嗎?愛爾森心里嘟囔了一句。
不久之前愛爾森還覺得這個(gè)人似乎沒有那么的討厭,眼下他又開始了那一套老古董們才有的做派。
老天,愛爾森不知道自己該說什么。
拜迪爾這樣的故意拖長了一般的腔調(diào)是在讓人覺得頭痛,就像是他中了百八十個(gè)延遲咒一樣。
愛爾森敢打賭,即使是樹獺都不會(huì)有這樣的漫長的尾聲。
“我收到了一封信,是費(fèi)鐸公爵的使者。”愛爾森展開了手中的信封。
“費(fèi)鐸叔叔的使者?”韋爾遜驚詫的看向愛爾森,“我還以為通知我們的都是金羽鸮呢。”
“通知我的也是一直金羽鸮,殿下。”
愛爾森看著露出驚詫表情的兩個(gè)人,說道:“難道是因?yàn)槲沂堑谝粋€(gè)收到費(fèi)鐸公爵邀請的蘭洛斯的原因?帶我來到這里是一個(gè)有著如同金羽鸮的羽毛一眼的金色頭發(fā)的年輕使者。”
“金羽鸮的羽毛一般的金發(fā)······”韋爾遜轉(zhuǎn)頭看先拜迪爾,“難道他也是一個(gè)安烈斯?只有安烈斯有這樣的頭發(fā)吧。”
“我曾經(jīng)這樣的詢問過使者先生,不過使者先生選擇了否定。”
愛爾森隨后低頭看向手中的信紙。“不知道二位是如何認(rèn)為的。說實(shí)話這上面的每一個(gè)字我都認(rèn)識(shí),不過他們合在一起,對于我來說實(shí)在是晦澀難懂。”
“晦澀難懂?這可真是一個(gè)絕妙的形容。”拜迪爾陰陽怪氣的說了這樣的一句話。
回想起不久前擼貓的拜迪爾,愛爾森越發(fā)的相信精神分裂這種說法是真實(shí)存在的,一個(gè)活生生的案例就在他的眼前。
“是的,所以不知道二位有什么可以讓我清楚的想法。”愛爾森無辜的看向兩個(gè)人。