日頭正毒,白晃晃炙烤著荒徑,將三人一車的身影死死釘于滾燙地面。
那輛空蕩蕩的破舊板車,于碎石路上顛簸前行,發(fā)出單調(diào)而刺耳的嘎吱之聲。
每番搖晃顛簸,都似攪動(dòng)著尚未散盡的焦糊與腐土氣息。
車板上空空如也,卻如吸附著一層無形的污穢,在刺目的日頭下蒸騰出若有似無的惡濁。
兩個(gè)小廝推著那車,步履遲滯,臉色猶自慘敗。
他們緊隨楊嬤嬤身后數(shù)步,目光躲閃,既不敢看那空蕩的車板,亦不敢仰視毒辣的日頭,只死死盯著腳下被曝曬得發(fā)白的浮塵。
方才坑洞邊烈焰的舔舐、那令人窒息的惡臭、陰影里幽綠獸瞳的窺伺,連同此刻車板上揮之不去的虛影,皆沉甸甸壓在胸口,直教喉間干澀發(fā)緊。
楊嬤嬤行在最前,背影挺直若僵硬的枯木。
她步履不疾不徐,迎著灼灼烈日,布衣裳吸飽了熱浪,非但透不出一絲暖意,反襯得周身氣息愈發(fā)冰冷、死寂,恍如剛從黃泉路上折返。
前方,李府那扇沉重的朱漆大門,在正午刺目的光線下沉默矗立,門洞下的陰影宛如一張無聲的血口,似要將他們連同那輛散發(fā)著不祥的空車,一并吞沒。
那輛散著無形焦穢的空板車,被兩個(gè)小廝推入了李府最偏僻的后角門,恍如投入深潭的石子,未曾激起半分漣漪。
沉重的朱漆大門在身后緩緩闔攏,隔絕了外間的烈日與荒徑,卻將一種更為黏滯的壓抑鎖在了森森高墻之內(nèi)。
楊嬤嬤步履未停,徑直穿過幾重闃寂的回廊與院落。
日頭雖盛,這深宅大院卻自有陰涼,青石板上唯余她一人單調(diào)而沉滯的足音,空落落地回響。
她那身深色的粗布衣裳,似已吸盡了方才野地的燥熱與污濁,只余下一種滲入骨髓的陰冷。
她行至柳清雅起居的東跨院。
院內(nèi)花木扶疏,蟬鳴聒噪,卻愈襯出一種死水般的沉寂。
廊下侍立的丫鬟見她走近,皆屏息垂首,目光未敢稍抬。
楊嬤嬤目不旁視,掀簾步入正房內(nèi)室。
室內(nèi)光線為厚重的簾櫳所濾,顯得幽暗且沁涼。
一股清雅的沉水香幽幽彌漫,似欲掩未掩。
柳清雅正端坐于窗前的羅漢榻上,手中執(zhí)一卷書,日光透過窗欞,在她的衣裙上投下疏落的光影。
她姿態(tài)嫻雅,神色寧定,恍若外界的一切喧囂與污穢皆與之無涉。
楊嬤嬤在離榻數(shù)步之遙站定,微一躬身,聲音是一貫的平板無波,如同稟報(bào)一樁尋常家務(wù),道:
“夫人,依您吩咐,皆已處置妥當(dāng)。”
其聲雖不甚高,卻在這幽靜的室內(nèi)格外清冷。
柳清雅的目光兀自凝于書卷,只是指尖幾不可察地微滯。
她眼睫低垂,默然片晌,那沉靜如水的面容上,不見一絲波紋。
末了,只聽得她輕應(yīng)了一聲,聲息低緩,辨不出半分情愫,仿佛不過是確認(rèn)了一件微不足道的小事。
“嗯。”
一縷焚香裊裊騰起,盤桓片刻,終消散在沉滯的空氣里。
楊嬤嬤垂手侍立,緘默不語。
差事已了,如同拂去案頭一點(diǎn)浮塵,像是無事發(fā)生一般。
……………………………………………………
佛堂之內(nèi)。
待將十名乞丐的精血與魂體盡數(shù)煉化罄盡,時(shí)已至午夜子時(shí)。
李府上下,除更夫與零星守夜人,余者盡入黑甜之鄉(xiāng)。
四下闃然無聲,唯余殘燭在供桌上投下昏光搖曳,映著那尊半人半蛇的詭譎石像。
石像深處,蛇妖常樂的妖念陡生。
一股幽邃詭秘的妖力自內(nèi)里涌溢而出,若活物般纏繞石軀。
石像表面漾起一層目力難及的、水波似的扭曲漣漪,其本身所散微弱妖氣與形跡,頃刻間被徹底掩去。
彈指間,這尊被妖法嚴(yán)實(shí)遮掩的石像,悄無聲息地浮離地面寸許。
旋即化作一道肉眼凡胎斷難窺見的黯淡虛影,透牖越戶,以匪夷所思之速,朝著遠(yuǎn)處蒼莽深山疾掠而去。
蛇精此行,所求甚明——與先前無二,乃是尋覓合宜的讀書人游魂。
……………………………………
莽莽群山,夜色如墨。
那尊半人半蛇的石像,裹挾著目力難及的扭曲漣漪,悄無聲息地懸浮于一片熟稔的山坳之上。
此地,非是別處,正是昨夜蛇精常樂初度搜尋之地。
但見亂石嶙峋,枯木虬結(jié),陰風(fēng)于巖縫間嗚咽穿行,盤旋不去。
冰冷的妖識(shí)若無形的探針,復(fù)又蠻橫地犁過這片陰煞之地。
感知之絲寸寸拂過每一處曾盤踞過游魂的角落:冰冷的溪澗旁,懸著古藤的老樹下,深不見底的巖隙深處……
豈料,昨日那些或渾噩或怨戾的魂影,十之八九竟已杳然無蹤,殘余的幾縷亦孱弱得若風(fēng)中飄搖的殘燭,氣息駁雜不堪,縱作‘材料’的邊角亦是不堪用。
石像深處傳來一聲幾難聽聞的冷哼。
它再不停留,黯淡的虛影陡然拔升,朝著另一處被它標(biāo)記過、陰氣愈為濃稠的古戰(zhàn)場遺跡疾掠而去。
但見此處,斷戈殘甲半沒于腐土,磷火若鬼眸般在殘破的旌旗虛影間明滅飄忽。
刺骨的怨煞之氣幾近凝若實(shí)質(zhì),尋常生魂若近,恐立時(shí)凍僵魂飛。
妖識(shí)之網(wǎng)復(fù)又張開,帶著明確的目的性——捕獵那書卷清氣與怨念交纏的特定魂影。
然則,網(wǎng)中只兜羅住幾個(gè)執(zhí)念深重、魂體殘破的兵卒殘魂,它們嘶吼著生前的戰(zhàn)陣口號(hào),戾氣沖霄,與“讀書人”三字毫不相涉。
另有一道模糊的老婦魂影,口中唯反反復(fù)復(fù)念叨著失蹤幼子的乳名。
接連撲空,石像內(nèi)蛇精的煩躁若毒液般蔓延。
它馭使石像,復(fù)又探訪了數(shù)處它以為可能孕育“合適”游魂的極陰之地:
一處是百年前疫病橫行的無人荒村,然則雖有陰魂,卻盡是些疫氣深重、神志昏聵的殘魂;
另一處是深潭下的溺斃者聚魂之所,魂體濕寒膠著,纏繞著無盡的水草與絕望。
皆非所需!
冰冷的怒意于妖魂中翻涌如沸。